| 文芹's profile能吃是福PhotosBlogLists | Help |
|
September 09 labmate说今天是个好日子因为有3个9..
先是兴冲冲干活到早上5点, 然后发现就回去睡觉的话不爽, 因为上午10点还得到实验室折腾.不能早也不能晚.
所以就在实验室呆到现在了..
不想干正事, 娱乐一下大众来. 说说几个电影
电影the pink panther 和the pink panther 2都很好看。喜剧片。笑死人了。
电影丛林大反攻1没什么意思。
电影丛林大反攻2比较好看。 电影Enchanted 还行,就是有点寒。。最后居然两对couple就交换了。汗死了。 prison break 就木有了。有点舍不得。N年过去了,米帅早已变成了米胖,从第二季开始就有点胖得跑不动了。如今米胖同学也在中国拍广告了。
24第八季明年出来。
还有个舍不得的片,Veronica Mars。也早没了。太喜欢里面的美女veronica了。
绝望主妇有个cliff hanger,大家都在猜Mike最后娶了谁。
法航的事情让我想起了Lost,可生活总是残酷的。这些人不是lost了,而是去世了。
3年前的电影夜宴,我最近看了。假大空!很多无厘头的线索和不必要的暴力画面(让小学生看砍头掉水里飘啊飘也不是啥好事情吧?电影审查果然是暴力的没事,政治的和黄的就严得多)。
台词非常冷:
不古不今。最雷的是周迅说的"他叫我少吃糖,不过他又说,女孩子爱吃甜食,也不是什么坏毛病",还有"寂寞歌手",哈哈。
不中不西。这个代表作是葛优"一本正经"地说的"知道你不死,朕就会有这一天,可你真的就没死。是复仇的欲望,帮你穿越了死亡之谷,还是你的忧郁,打动了女人,让她们的柔情维系着你的生命?或者,百般算计不如一颗单纯的心。如果不是。哥哥,是你的灵魂在冥冥之中保佑着你的儿子,要他用我的血来恢复你的光荣。如果是这样,哥哥,我把尊严还给你"。这段话听着特别像是蹩脚翻译过来的。什么时候起中国人这么说话了?
这段话其实前面很"葛优",比如"可你真的就没死",后面很不是中文。我来翻译一下玩, I knew that if you weren't dead, this day would eventually come to me. and here you are. Was it the desire for revenge that helped you survie the death valley (哈哈,国家公园哦)? Or was it your melancholy (想起了罗永浩,哈哈) that moved women's hearts so that their tenderness kept you alive? Or, a thousand plots don't triumph over a pure heart. If those aren't the reason, Brother, it's your soul/spirit that's protecting and blessing your son, telling him to use my blood to restore your honor/pride/glory(这里总觉得原文用光荣不顺,应该改成荣耀). If that's the case, Brother, I hereby return you the dignity/pride. 还有很多琼瑶风格。比如周迅对章子怡说"你嫉妒我有爱",比如章子怡对吴彦祖说"不要用这种尖酸刻薄的语气,跟一个无助的女人说话,为了你们父子,她已经付出太多了”,比如周迅说"我想让他知道,即使世界上所有的人都抛弃他,我不会,爱情不会"
还有诡异的。比如葛优说"你是说他不行?",章子怡回复,"不,如果他愿意,便雄姿英发"
还有听着很堵得慌的:哥哥对妹妹说"小妹,他心里没你,哥哥心里有你,谁也不能伤害你",说过两遍哦 Comments (11)
TrackbacksThe trackback URL for this entry is: http://terichina.spaces.live.com/blog/cns!3915B137041AD0BB!4301.trak Weblogs that reference this entry
|
|
|